Oz n'nous coupero poin in deux . Ch'est su sés mots qu'chés sœurs siamoises ed 16 ans ont décidé dé n'poin t'éte déssépéré*. Feut dire étou qu'is n'ont qu'deux gambes alors' ej comprins qu'is térint'te* un molé (molé ...sans ju d'mot) ... Adon is ont 4 bros et cha n'doét mie éte aisié ed treuver dés tricots à 4 manches .
M'infin* is l'vive'té bien , is sont bien din "sa peau" si j'pux dire ainsin . Bin atombé qu'is veut'té foaire el minme métier ; sogner chés bétails , eq ch'est un bieu métier .
Is ont étou quére ed juer du piano ...à quate man.ye* bien seur !
*déssepérer = Séparer
*térinte un molé = Hésite un peu
* M'infin = Mais enfin
*Man.ye = main . selon les coins on peut lire " mon ou man " Pour ma part j'ai rajouté le " .ye" (local) Car dans le Montreuillois on prononce " Man'ye "
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire